Каталанский язык всё ближе к официальному статусу в Европейском союзе — по крайней мере, так утверждают в Мадриде. Испания уже не первый год добивается признания каталонского (català) на уровне ЕС, и сегодня этот вопрос вновь оказался в центре европейской политической повестки. Для одних это логичный шаг навстречу миллионам граждан, для других — опасный прецедент, способный запустить цепную реакцию по всей Европе.
Тема далеко не формальная. За ней стоят политика, идентичность, деньги и страхи государств-членов. А потому путь каталанского языка к европейскому признанию обещает быть долгим, сложным и во многом показательным для будущего всего Евросоюза.
Почему Испания настаивает именно сейчас
Министр иностранных дел Испании Хосе Мануэль Альбарес в своих заявлениях подчёркивает: вопрос признания каталанского языка — это не «если», а «когда». По его словам, на каталанском говорят около 10 миллионов человек — больше, чем на некоторых языках, уже имеющих официальный статус в ЕС.
С точки зрения Мадрида ситуация выглядит всё менее логичной. Если ирландский или мальтийский языки используются в документах и дебатах Европейского парламента, то почему каталонский должен оставаться в стороне? Этот аргумент Испания последовательно доносит до партнёров по ЕС, ведя закрытые переговоры и избегая публичных конфликтов.
При этом в Мадриде осознают: давление должно быть аккуратным. Называть страны, сомневающиеся или выступающие против, испанская сторона не спешит — слишком хрупким остаётся консенсус внутри Евросоюза.
Что такое каталанский язык и почему он так важен
Каталанский — это не диалект и не региональный говор, а полноценный романский язык с богатой литературной традицией. Он широко используется в Каталонии, Валенсийском сообществе, на Балеарских островах, а также в Андорре, где имеет статус единственного государственного языка.
Для жителей Барселоны (Barcelona), Жироны (Girona) или Таррагоны (Tarragona) каталанский — язык повседневной жизни, образования и местных СМИ. Его признание на уровне ЕС для многих означает не столько удобство, сколько символ уважения к культурной и языковой идентичности.
Внутренняя политика Испании как фактор давления
Европейское измерение вопроса тесно переплетается с испанской внутренней политикой. Продвижение каталанского языка стало частью политических договорённостей между правящей Социалистической партией и каталонскими партиями, включая Junts.
Критики утверждают, что таким образом языковой вопрос превращается в разменную монету парламентских соглашений. Сторонники же считают это отражением реальности многоязычной Испании, где компромиссы — неизбежная часть управления страной.
Не обходится и без резкой критики. Оппозиционные силы, прежде всего Народная партия, обвиняются в том, что через свои связи в других странах ЕС они пытаются затормозить процесс признания.
Почему процесс затягивается
Признание нового официального языка в ЕС — это не просто красивый жест. Оно влечёт за собой серьёзные расходы: перевод документов, синхронный перевод заседаний, изменение административных процедур.
Ключевой момент — необходимость единогласного одобрения всеми 27 странами Евросоюза. Любое государство может фактически наложить вето. Многие опасаются, что признание каталанского создаст прецедент для других региональных языков — от Корсики до Фландрии.
Именно поэтому процесс идёт медленно, а заявления испанских властей остаются осторожными, без конкретных сроков и гарантий.
Что изменится, если каталанский признают
В случае успеха каталанский язык сможет использоваться в Европейском парламенте, официальных документах и переписке с институтами ЕС. Для миллионов граждан это упростит взаимодействие с европейскими структурами.
Но куда важнее символический эффект. ЕС подтвердит готовность учитывать языковое и культурное разнообразие не только на уровне лозунгов, но и на практике. В то же время сопротивление части стран показывает: Европа по-прежнему боится внутренних центробежных процессов.
Что дальше
На данный момент каталанский язык остаётся вне списка официальных языков Евросоюза. Испания продолжает переговоры, сталкиваясь с сомнениями, осторожностью и скрытым сопротивлением.
Этот вопрос вряд ли исчезнет с повестки. Напротив, он будет возвращаться снова и снова — как напоминание о том, что европейская интеграция состоит не только из экономики и регламентов, но и из сложных разговоров об идентичности, языке и границах компромисса.
Именно терпение, столь привычное для брюссельских коридоров, может в итоге сыграть решающую роль в судьбе каталанского языка в Европе.
Источник: Euro Weekly News

